Revelation of John 8

Sedmá pečeť a kadidlo s modlitbami svatých

1A když otevřel sedmou pečeť, nastalo v nebi ticho asi na půl hodiny. 2A uviděl jsem sedm andělů,
vv. 6—13; 9,1; 11,15
kteří stáli před Bohem; a bylo jim dáno sedm polnic.
Mt 24,31

3A přišel jiný anděl, který měl zlatou kadidelnici, a postavil se k oltáři;
6,9
bylo mu dáno množství kadidla,
5,8
aby je dal s
n.: k modlitbám
 modlitbami všech svatých na zlatý oltář,
9,13; He 9,4
který je před trůnem.
4A dým kadidla
Ž 141,2
spolu s modlitbami svatých vystoupil z ruky anděla před Boha.
5Tu vzal anděl kadidelnici, naplnil ji ohněm
Lv 16,12
z oltáře a hodil dolů na zem; i nastaly hromy, hlasy, blesky
4,5
sg., jednotné číslo (singulár)
zemětřesení.
6,12

6

Sedm andělů s polnicemi

A těch sedm andělů, kteří měli sedm polnic, se připravilo, aby zatroubili.

7Zatroubil první [anděl]. Nastalo krupobití
11,19; 16,21; Ex 9,23; Iz 28,2
a oheň smíšený
var.: smíšené (to obojí)
s krví a bylo to svrženo na zem. Třetina
9,15; 12,4
země shořela, třetina stromů shořela, veškerá zelená tráva shořela.

8Zatroubil druhý anděl. Něco jako veliká hora hořící [ohněm] bylo vrženo do moře. Třetina moře se obrátila v krev
Ex 7,20n
9a zahynula třetina živých
ř.: majících duši
tvorů v moři a byla zničena třetina lodí.
Iz 2,16

10Zatroubil třetí anděl, a z nebe spadla veliká hvězda,
6,13; Iz 14,12
hořící jako pochodeň, a padla na třetinu řek a na prameny vod.
14,7; 16,4
11Jméno té hvězdy je Pelyněk.
Jr 9,15
Třetina vod se změnila v pelyněk a mnoho lidí zemřelo z těch vod, protože zhořkly.
::Ex 15,25

12Zatroubil čtvrtý anděl, a byla zasažena třetina slunce,
Ex 10,21—23
třetina měsíce a třetina hvězd, takže třetina z nich ztemněla a nebylo světlo po třetinu dne a stejně i noci.

13Tu jsem uviděl a uslyšel jednoho orla, jak letí ⌈prostředkem nebe⌉
n.: v zenitu
a volá
ř.: říká
mocným hlasem: „Běda, běda, běda
[trojí běda odpovídá třem zbývajícím ranám (9,12; 11,14; kpp. 15—16)]; 12,12; 18,10; Mt 23,13!; 24,19
těm, kteří bydlí na zemi,
3,10
pro zbývající hlasy polnic tří andělů, kteří ještě mají troubit.“

Copyright information for CzeCSP